1、如涉外律师国际法务等律所不仅会看你的四六级雅思托福成绩,笔面试中还要求你完成大段的翻译英文法律意见英文经历介;中国律师事务所英文名称多以英文翻译为主,常见的英文后缀有Law FirmLaw OfficePARTNERS 等,只有部分改制后的律所以LLP。
2、比如,植德律师事务所英文名是“Merits Tree”Merits 是美德的意思,Merits Tree 就有”种下美德之树“的意思此外,像环球。
3、律师事务所对应英文表述为law firm或law officecut by若其后接数据,则是削减或裁减之义,而当所接内容为某实物工具时,系采用某;我们先来看看律所招聘对英语都有哪些要求大成律师事务所公司部招聘律师助理具有一定法律英语水平,能阅读英文法律文件;我国的律师事务所英文名称多以英文翻译为主,常见的英文后缀有Law FirmLaw OfficePARTNERS 等,只有部分改制后的律所以。
4、是清水正东律师事务所优秀的中英文双语律师之一, 拥有首都师范大学本科学位,华北科技大学法律硕士学位,伊州理工大学肯特法学。
评论